[세계선교및역사자료]/러시아자료

[스크랩] 예배용어

기쁨조미료25 2007. 10. 16. 16:27

모두 일어서 주십시오.
Попрошу всех встать.
[빠쁘라쓔 프쎄흐 브스따찌]

예배를 시작하겠습니다.
Мы начинаем наше служение.
[믜 나치나옘 나쉐 슬루졘니예]

모두 자리에 앉아 주십시오.
Садитесь, пожалуйста.
[싸지쩨씨, 빠좔루이스따]

하나님이 당신을 사랑하십니다.
Господь любит вас.
[가스뽀지 류빗뜨 바스]


하나님의 축복이 가정과 하시는 일 가운데 가득하시길 바랍니다.
Желаю, чтобы Божья благодать обильно пребыла в вашей семье и в ваших делах.
[줼라유, 쉬또븨 보쥬야 블라가다찌 아빌나 쁘레븰라 브 바쉐이 씸예 이 브 바쉬흐 졜라흐]


묵도 하겠습니다.
Давайте молча, (про себя) помолимся.
[다바이쩨 몰차,(쁘로 씨뱌) 빠몰림쌰]


축도를 드리겠습니다.
Давайте закончим наше собрание молитвой
[다바이쩨 자꼰침 나쉐 싸브라니예 몰리뜨보이]


찬송가 268장을 부르도록 하겠습니다.
Давайте споём гимн двести шестьдесят восемь (268).
[다바이쩨 스빠욤 김믄 드베스찌 쉬지썃뜨 보씸(268)]


오늘의 기도는 블라지미르 이반노비치께서 해주시겠습니다.
Сегодня Владимир Иванович помолится
[씨보드냐 블라지미르 이바노비치 빠몰릿쌰]


성찬식을 하도록 하겠습니다.
Сегодня мы проведём церемонию «Хлебопреоломления».
[씨보드냐 믜 쁘로비죰 쩨레몬니유 "흘롑오쁘리올로믈롄니야"]


다음 주일에는 세례식이 있습니다.
На следующей неделе будет «Крещение».
[나 슬레두유쉐이 녜젤례 부졧뜨 "끄레쉐니예"]


신청하고자 하시는 분들은 신청해 주시기 바랍니다.
Желающих просим записаться.
[젤라유쉬흐 쁘로씸 자삐쌋쌰]


오늘의 말씀을 보겠습니다.
Давайте посмотрим сегодняшнее слово.
[다바이쩨 빠스모뜨림 씨보드냐쉬녜예 슬라바]


모두 기도하겠습니다.
Давайте все помолимся.
[다바이쩨 프쎼 빠몰림쌰]


믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 못합니다.
А без веры угодить Богу не возможно.

[아 볘즈 베릐 우가지찌 복우 니 바즈모쥐나]

광고가 있습니다.
Есть объявления.

[예스찌 아브[압]이블롄니야]

출처 : 러시아선교회
글쓴이 : 천사 원글보기
메모 :