KNOWING THE LORD BY HIS VOICE
(주님의 음성으로 주님을 아는 것)
BOB JONES & KEITH DAVIS
February 2001
Like many of Bob’s prophetic experiences, the following is another allegorical encounter continuing to convey important principles essential for our development and training for the soon coming Spiritual releases from Heaven. In it, much prophetic symbolism is utilized to communicate prominent spiritual truths essential to enter into a covenant relationship with the Lord for spiritual service or ministry. As is our custom, we do not attempt to define all meaning that can be derived from these experiences. Rather, we hope to accurately share the vision and its scriptural and historical foundation and ask the Holy Spirit to lead each reader to greater depths of understanding unique to their specific circumstances and level of maturity.
( Bob의 많은 예언적 경험과 마찬가지로, 뒤따르는 이야기는 곧 다가올 성령의 풀어짐을 위한 우리의 성장과 훈련을 위해 필수적인 중요한 원칙을 계속해서 전해주는 또 하나의 비유적 경험이다. 그 안에는, 신령한 예배와 사역을 위해 주님과 언약의 관계로 들어가기 위해 필수적인 현저한 영적인 진리들을 전달하기 위하여 많은 예언적 상징이 사용되었다. 우리의 관습대로, 우리는 이러한 경험들로부터 도출될 수 있는 모든 의미를 다 정의하려고 시도하지 않는다. 대신에, 우리는 그 환상과 그 환상의 성경적이고 역사적인 기초를 정확하게 나누길 원하고 각각의 독자들에게 그들의 특수한 상황과 성숙의 수준에 맞는 독특한 더 깊은 이해를 주시기를 성령님께 구한다.)
KNOWING HIS VOICE
(그 분의 음성을 아는 것)
In this experience, Bob was taken to a temple in which a highest form of praise was taking place. In the midst of this high level praise, an old man walked into the service in a very unkept manner. In fact, his hair was long and stringy covering not only His head but also his face. He had somewhat stooped shoulders and acted frail and confused by external demeanor. He looked like a very old wilderness sage. Most who saw this seemingly ancient looking man simply assumed he was a confused elderly man and gave him little attention. As he moved through the crowd in this physical condition, he inquired of the people asking,“Do you know me? Do you know me”? As He did so, most did not even acknowledge his presence nor did they recognize his voice. However, immediately upon hearing this old man’s voice Bob instantly recognized that it was the Lord, although the outward appearance was strange and unique. He identified Him by His voice.
(이 예언적 경험 안에서, Bob은 천상의 형태의 찬양을 드리고 있는 한 예배당에 이끌려갔다. 이 수준 높은 찬양이 한창 드려지는 중간에, 한 노인이 매우 익숙하지 않은 태도로 예배 가운데 걸어들어왔다. 사실 그의 머리카락은 길어서 줄처럼 그의 머리뿐만 아니라 그의 얼굴도 덮고 있었다. 그의 어깨는 다소 구부정했고, 그는 외부의 반응에 의해 당황하고 연약한 듯 행동했다. 그는 정말 아주 나이 많은, 광야의 현인처럼 보였다. 이 고대인처럼 보이는 사람을 본 대부분의 사람들은 그가 정신 나간 노인이라고 생각하고 그에게 별로 관심을 보이지 않았다. 이런 상황 가운데, 그 무리들 사이로 움직이면서 그는 사람들에게 이와 같이 물었다. “나를 아느냐? 나를 아느냐?” 그가 그렇게 하는 동안, 대부분은 그의 존재 조차도 인식하지 못했고 그의 목소리도 알아듣지 못했다. 그러나 이 노인의 목소리를 듣자마자, Bob은 곧 그게 주님이라는 것을 알게 되었다. 비록 겉모습은 이상하고 독특하였지만... 그는 주님의 음성으로 주님이심을 알아보았다.)
The very One the congregation was in the temple worshiping moved in among the people, yet in a different form.
After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.(Mark 16:12)
In the vision, He was not easily recognizable externally, yet those who were intimately acquainted with Him could straightaway discern His voice.
(그 예배당에 모인 회중이 경배하고 있던 바로 그 분이 그들 가운데 들어오신 것이다. 그러나 매우 다른 모양으로... 그 후에 저희 중 두 사람이 걸어서 시골로 갈 때에 예수께서 다른 모양으로 저희에게 나타나시니<막16:12> 그 환상 속에서, 주님은 외적으로는 쉽게 알아볼 수 없는 모양이었으나 그 분과 친밀하게 교제하는 자들은 즉시 그 분의 음성을 구별할 수 있었다. )
Bob was then asked, “do you know Me more intimately than your own wife?” The Lord is requiring in this hour an even more affectionate relationship with us than we have with our spouse. Even among a crowd of people or in a completely dark circumstance, we can clearly and easily recognize the voice of our spouse. We are being challenged in this hour to be still more intimately acquainted with the Lord than our own spouse and know more distinctly His Voice than any other. In this manner, no matter the form in which He comes, we can recognize Him because His Voice designates His presence.
(주님은 그 때 Bob에게 “너는 너 자신의 삶보다 더욱 친밀하게 나를 알고 있느냐” 라고 물으셨다. 주님은 바로 이 시간 우리에게, 우리의 배우자보다도 훨씬 더 애정 어린 관계를 요구하고 계신다. 아주 많은 군중들 속에서도 또는 칠흑같이 어두운 곳에서도 우리는 우리의 배우자의 목소리를 쉽고 정확하게 알 수 있다. 바로 이 시간 주님은 우리에게 우리 자신의 배우자보다 주님과 훨씬 더 친밀하게 알기를 요구하시며 다른 어떤 음성보다 주님의 음성을 더욱 분명하게 알기를 원하신다. 이런 식으로, 그가 우리에게 찾아오시는 모양이 어떻든간에, 우리는 그 분의 음성이 그 분의 존재를 나타내므로 그 분을 알아볼 수 있는 것이다.)
My sheep hear My voice, and I know (become intimately acquainted with) them, and they follow Me; and I give eternal life to them, and they will
never perish; and no one will snatch them out of My hand.(John 10:27-28)
(내 양은 내 음성을 들으며 나는 저희를 알며 (친밀하게 더욱 알아가며) 저희는 나를 따르느니라 내가 저희에게 영생을 주노니 영원히 멸망치 아니할 터이요 또 저희를 내 손에서 빼앗을 자가 없느니라 - 요 10:27-28)
JEHOVAH SHAMMAH– THE LORD WHO IS PRESENT
(여호와 삼마 - 임재하시는 주님)
When Bob recognized the Voice of the One with whom he was speaking, he knew intuitively it was the Lord Himself. Immediately, he found himself expressing with great fervency all of the divine titles that were quickened to his spirit. “You are the Lion of Judah, the Lord of Lords, the anointed Son, Christ-- Son of the Living God. You are the one who is and who was and who is to come, the Branch and Captain of the Hosts.” These were only a few of the many divine attributes and titles that emanated from his spirit upon acknowledging this old man was literally the Lord Himself in another form.
( Bob이 그가 이야기를 나누곤 했던 주님의 음성을 알아차렸을 때, 그는 직감적으로 그것이 주님 그 분임을 알게 되었다. 즉시 그는 자기 자신이 그의 영 속에서 떠오르는 온갖 거룩한 명칭들을 대단히 열띠게 주님께 표현하고 있음을 발견했다. “당신은 유다의 사자요, 왕 중의 왕이요, 기름부음 받은 아들이시요, 그리스도요 살아계신 하나님의 아들이십니다. 당신은 어제도 계셨고 오늘도 계시며 이제 곧 오실 주님이시며, 만군의 대장이십니다.” 이 말들은 이 노인이 사실상 또 다른 모양으로 나타난 주님 자신이심을 Bob이 알게 되자마자 그의 영으로부터 흘러나왔던 그 많은 형용어구와 칭호들 중 극소수였을 뿐이다.)
When the Lord is fully manifested, He brings with Him all of His redemptive attributes. All that the Father is was expressed in the Person of Jesus Christ. Through the Spirit, all that the Lord Jesus is will be depicted through the Bride, the Body of Christ. This will give expression to the full array of redemptive qualities resident in the Lord and purchased for man through the cross.
(주님이 충분히 표현 될 때, 주님은 주님과 함께 모든 주님의 구원의 속성들을 가져오신다. 아버지에 대한 모든 것은 인간이신 예수 그리스도 안에서 모두 표현되었다. 성령을 통해서, 주 예수가 누구인가에 대한 모든 것이 그리스도의 몸인 신부에게 알려질 것이다. 이로써 십자가를 통해서 인간들을 위해 값 주고 사신 그리스도 안에 있는 구원의 특성들이 완전히 설명될 것이다.)
SEALED FOR SERVICE
(섬기기 위해 인침 받음)
After hearing the expression of His divine titles, the Lord acknowledged that He is indeed all of those things and if a person can recognize His Voice in such a manner, he then qualifies to be given the opportunity to be “sealed” for divine service. After saying this, the Lord approached with both of His hands and placed them under Bob’s left shoulder in the gesture of a covenant. He then said, “If you know Me, and you know Me intimately along with My love and fulfill the law through love, then I will seal you for service in a covenant relationship.”
(주님에 대한 거룩한 호칭의 표현을 들으신 후, 주님은 자신이 정말 그런 분이시며 만약 어떤 사람이 그와 같은 방식으로 주님의 음성을 분별할 수 있다면 그 사람은 거룩한 섬김을 위한 인침을 받는 기회를 받을 자격을 갖추게 된 것이라고 말씀하셨다. 이 말씀을 하신 후, 주님은 양손을 뻗으며 다가오셔서 언약을 맺는 제스쳐로 주님의 손을 Bob의 왼쪽 어깨 아래에 놓으셨다. 그리고 주님은 말씀하시길, “만약 네가 나를 안다면, 네가 나의 사랑과 더불어 나를 친밀하게 알고 사랑을 통해 율법을 지킨다면, 그러면 내가 언약의 관계 안에 있는 섬김을 위해 너를 인치마.” 라고 하셨다.)
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law.
(Rom 13:10)
(사랑은 이웃에게 악을 행치 아니하나니 그러므로 사랑은 율법의 완성이니라 -롬13:10)
Bob was then commissioned to do likewise to others willing to make this commitment and entreat them to readily recognize His Voice so they too can be sealed for service in the endeavors about to be released in the earth. The scriptures declare that He who establishes us in Christ and anoints us is God is the One who also seals us and gives the Spirit in our hearts as a pledge or covenant.(2 Cor 1:21-22)
Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal, "The Lord knows those who are His," and, "Everyone who names the name of the Lord is to abstain from wickedness."(2 Tim 2:19)
(Bob은 그 후에, 기꺼이 이런 헌신을 하려는 다른 이들에게도 이와 같이 대하고 그들 역시 지구상에 이제 곧 풀어질 신령과 진정을 다한 예배를 위해 인침받을 수 있기 위해 주님의 음성을 쉽게 분별할 수 있기를 그들에게 간절히 부탁하라는 사명을 받았다. 성경은 선언한다. 우리를 너희와 함께 그리스도 안에서 견고케 하시고 우리에게 기름을 부으신 이는 하나님이시니 저가 또한 우리에게 인치시고 보증으로 성령을 우리 마음에 주셨느니라(고후1:21-22) 그러나 하나님의 견고한 터는 섰으니 인침이 있어 일렀으되 ”주께서 자기 백성을 아신다” 하였으며 또 “주의 이름을 부르는 자마다 불의에서 떠날찌어다” 하였느니라-딤후 2:19 )
FULFILLING OUR PROMISES
(우리의 언약을 성취하기)
With the commission to go to the church with the purpose of sealing others for service, the Lord gave this additional admonition. He stressed the importance of these purposes and acknowledged this was no small matter. The days in which we are entering are of utmost importance as it relates to kingdom purposes. The events in the earth are about to become so significant and even traumatic, that this relationship with the Lord is of paramount importance if we are to survive and even thrive. We cannot enter in to covenant relationship with the Lord carelessly nor presumptuously. To make a vow or promise to the Lord is a serious matter requiring resolute determination to fulfill our spiritual obligations. Our constant cry should be for the grace and spiritual provision to faithfully fulfill our promises to the Lord in this covenant commitment.
(섬김을 위해 다른 이들을 인치는 목적을 가지고 교회로 가라는 사명과 함께, 주님은 덧붙여서 권고하셨다. 주님은 이런 목적들의 중요성을 강조하셨고 이것이 결코 작은 문제가 아님을 알려주셨다. 우리가 맞이하고 있는 날들은 그것이 하나님 나라의 목적과 관련이 있기 때문에 극도로 중요하다. 지구상에 일어나고 있는 사건들은 너무 의미심장해지고 있고 심지어는 충격적이기도 할 것이다. 그래서 만일 우리가 살고자 하거나 심지어 번성하고자 한다면 주님과의 이 관계는 그 무엇보다 중요한 것이다. 우리는 부주의하거나 뻔뻔한 태도로는 주님과의 언약의 관계에 들어갈 수가 없다. 주님께 맹세나 약속을 하는 것은 우리의 영적인 책임을 완수해야하는 굳은 결심을 요구하는 진지한 문제이다. 우리의 끊임없는 울부짖음은 이런 언약의 헌신 속에 주님께 대한 우리의 약속을 신실하게 이행하기 위한 영적 공급과 은혜를 구하는 것이어야 한다.)
When you make a vow to God, do not be late in paying it; for He takes no delight in fools. Pay what you vow! It is better that you should not vow than that you should vow and not pay. (Eccl 5:4‑5)
(네가 하나님께 서원하였거든 값기를 더디게 말라 하나님은 우매자를 기뻐하지 아니하시나니 서원한 것을 갚으라 서원하고 갚지 아니하는 것보다 서원하지 아니하는 것이 나으니-전5:4-5)
In the book of Acts we also discover the apostle Paul fulfilling his obligation to the Lord made as a vow of service.
(사도행전에서 우리는 사도 바울 또한 섬김에 대한 맹세로 했던 주님에 대한 그의 책임을 다 지켰음을 발견한다.)
Along with this commission there will be a strong impartation of intercessory prayer to those sealed in this manner. Like the beloved apostle John, many will be allowed to lay their head upon the breast of God to hear His heartbeat and express back to Him through prayer the kingdom designs He desires to achieve in this hour. This will also result in a death to self as described in Galatians 2:20.
(이 사명과 더불어 이와 같은 방식으로 인치심을 받은 자들에게는 중보기도의 강력한 전이가 있을 것이다. 주님의 사랑받았던 제자 사도 요한처럼, 많은 자들이 주님의 심장박동을 듣기 위해 그들의 머리를 하나님의 가슴에 기대고 주님이 이 시대에 이루기 원하시는 하나님 나라의 계획들을 기도를 통해 그 분께 그에 대한 응답으로 표현하도록 허용될 것이다. 이것은 또한 갈라디아서 2장 20절에 기록된 바와 같이 자아의 죽음을 낳게 될 것이다.)
HIS JEALOUSY
(주님의 질투)
To those who are sealed, the Lord promises to be a jealous caretaker and husbandman. Love is as strong as death. He is an all consuming fire as it relates to His jealousy, for He will not be willing to share with another those who have entered into this covenant relationship with Him. He will not share the allegiance and devotion of their spirits with the spirit of this world nor the religious structures having a form of godliness yet denying the power thereof… Though in the world, not of the world.
(인침을 받은 자들에게 주님은 질투하는 남편이 되어 주실 것을 약속하신다. 사랑은 죽음만큼 강하다. 주님은 모든 것을 소멸하는 불이시며 불은 주님의 질투와 관련된 것이다. 왜냐하면 주님은 주님과의 언약의 관계 속에 들어간 자들을 다른 것과 함께 나누길 원치 않으시기 때문이다. 주님은 그들의 영의 충성과 헌신을 이 세상의 신과도 또 경건의 모양은 있으나 경건의 능력은 없는 종교적인 형식들과 함께 나누지 않을 것이다. 그들은 비록 이 세상에 살고 있지만 이 세상에 속한 자들이 아니다.)
Put me like a seal over your heart, like a seal on your arm. For love is as strong as death, jealousy is as severe as Sheol; its flashes are flashes of fire, the very flame of the LORD.(Song 8:6)
(너는 나를 인같이 마음에 품고 도장같이 팔에 두라 사랑은 죽음같이 강하고 투기는 음부같이 잔혹하며 불같이 일어나니 그 기세가 여호와의 불과 같으니라 -아8:6)
We cannot mutually partake of the Lord’s table and the spirit of this world nor embrace the doctrines of demons taught for truth. We will no longer be allowed to partake of the earthy, sensual manna and must hold out for heavenly manna reserved for this hour in which we are living. The Lord is beginning to separate the precious from the profane. Those who stand before Him as His spokesman must experience this separation and He will be to them as a fortified wall of bronze. Though the enemy contends with them, he will not prevail over them for the Lord will be present to save and deliver.
( 우리는 주님의 상과 이 세상의 신의 상에 겸하여 참예할 수 없고 또한 진리에 대해 사단이 가르친 교리도 포용할 수도 없다. 우리는 더 이상 세상적인, 육적인 만나에 참예토록 허용되지 않을 것이고 우리가 살고 있는 이 시대를 위해 예비된 하늘의 신령한 만나를 품어야만 한다. 주님은 가치있는 것들과 세속적인 것들을 구별하기 시작하신다. 주님 앞에 주님의 대변인으로 서는 사람은 반드시 이런 구별을 경험해야 하며 주님은 그들에게 강한 성벽이 되어주실 것이다. 비록 원수가 그들을 공격하겠지만, 주님께서 임하시어 구원하고 구속하실 것이기에 원수는 그들을 이기지 못할 것이다.)
You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?(1 Cor 10:21-22)
(너희가 주의 잔과 귀신의 잔을 겸하여 마시지 못하고 주의 상과 귀신의 상에 겸하여 참예치 못하리라 그러면 우리가 주를 노여워하시게 하겠느냐 우리가 주보다 강한 자냐-고전10:21-22)
We are not to enter into this relationship presumptuously without extended seasons of prayer and preparation. It must be with a consecrated heart and determined will before taking this significant step in relationship with the Lord. This will be the baptism of fire that will turn to ashes all that is not of Him.
(우리는 더 많은 기도와 준비 없이 뻔뻔하게 이러한 관계 속으로 들어갈 수 없다. 주님과의 관계 속에 이렇게 중요한 단계로 들어가기 전에는 거룩하게 구별된 마음과 주께 내어드린 결연한 의지가 있어야 한다. 이것은 주님께 속하지 않은 모든 것을 재로 태워버릴 불 세례가 될 것이다.)
LIKE THE GADITES
(갓 자손과 같이)
Finally in the vision, upon closer observation, Bob could see through the white hair that rested over the Lord’s face and was able to distinguish that He was coming with the facial features of a Lion. He will represent Himself through this company of sealed servants/friends as the “Lion of the Tribe of Judah” and impart a warlike Spirit to those of His people willing to enter into covenant relationship with Him. His face resembled the features of a lion, yet His eyes were like flaming fires.
(그 환상 속에서 마지막으로 더 가까이 관찰해보았을 때, Bob은 주님의 얼굴에 드리워진 흰 머리카락을 볼 수 있었고 주님이 사자의 얼굴 형상으로 오셨다는 것을 알 수 있었다. 주님은 이 인침 받은 종들과 친구들에게 “유다 족속의 사자”로서 그 분 자신을 나타내실 것이고 주님과의 언약의 관계 속에 기꺼이 들어가고자 하는 그의 백성들에게 용사와 같은 영을 전이시켜 주실 것이다. 주님의 얼굴은 사자의 형상을 닮았으나 주님의 눈은 타오르는 불꽃같았다.)
The following is a portion of the prophetic word released in the 1998 Shepherd’s Rod:
(뒤에 나오는 글은 1998년 Shepherd's Rod에 실렸던 예언의 말씀의 일부이다.)
The color for this year is orange. During the course of this vision the Lord was surrounded in a background of the color orange. In scripture we realize that the jacinth was the first stone in the third row of the breastplate of Aaron. Scholars tell us that it was of an orange nature and was representative of the tribe of Gad. This symbolism verifies the invitation the Lord is extending to us for intimate relationship as the scriptures tell us that Gad is representative of companionship.
(올해의 색은 오렌지이다. 환상 속에서 주님은 오렌지색으로 된 배경 안에 둘러 싸여 계셨다. 성경에서 우리는 황보석이 아론의 흉배의 세 번째 줄에 있는 첫 번째 보석이었음을 알게 된다. 성경학자들은 그것이 오렌지색이었고 갓 족속을 상징하는 것이라고 말한다. 이 상징은 친밀한 관계를 위해 우리에게 확장하고 계신 주님의 초청을 증명하는데 이는 성경이 갓 족속이 교제의 상징이라고 말하기 때문이다.)
Gad is also a reference to those with a high spirit and valor that characterized the descendants of Gad. In the blessing of Moses, (Deut. 33:20)
(갓은 또한 갓의 후손들을 특징짓는 대단한 기상과 용맹을 가진 자들을 언급하는 것이기도 하다. 모세의 축복에서,-신33:20
AND OF GAD HE SAID ,"BLESSED IS THE ONE WHO ENLARGES GAD; WHO LIES DOWN AS A LION AND TEARS THE ARM ALSO THE CROWN OF THE HEAD.
(갓에 대하여는 일렀으되 갓을 광대케 하시는 자에게 찬송을 부를찌어다 갓이 암사자같이 엎드리고 팔과 정수리를 찢는도다)
(I CHRONICLES 12:8) AND FROM THE GADITES THAT CAME OVER TO DAVID IN THE STRONGHOLD IN THE WILDERNESS, MIGHTY MEN OF VALOR, MEN TRAINED FOR WAR, WHO COULD HANDLE SHIELD AND SPEAR, AND WHOSE FACES WERE LIKE THE FACES OF LIONS, AND THEY WERE AS SWIFT AS THE GAZELLES ON THE MOUNTAINS.
(대12:8- 갓 사람 중에서 거친 땅 견고한 곳에 이르러 다윗에게 돌아온 자가 있었으니 다 용사요 싸움에 익숙하여 방패와 창을 능히 쓰는 자라 그 얼굴은 사자 같고 빠르기는 산의 사슴 같으니)
These references are to the dread champions that will begin to emerge during the course of this season. These will be fearless warriors who have been with the Lord and are steadfast in their convictions. From this intimate companionship shall emerge a mighty army of fearless warriors that will begin to lead the church into deliverance and salvation .
(이 표현들은 이 시대 가운데 나타나기 시작할 두려운 전사들에 대한 것이다. 이들은 주님과 함께 교제해오고 그들의 신념을 굽히지 않는 두려움 없는 용사들일 것이다. 이런 친밀한 교제로부터 교회를 구원과 구속으로 이끌기 시작할 두려움을 모르는 전사들의 강력한 군대가 나올 것이다.)
The disciple John felt uninhibited to lay his head upon the very breast of God because of intimate fellowship and companionship that he had with the Lord. This is an example of the relationships that some will establish with the Lord during the course of this spiritual season.
(주님의 제자 요한은 그가 주님과 가져왔던 그 친밀한 교제와 우정 때문에 하나님 그 분의 가슴에 머리를 기대는데 거리낌을 느끼지 않았다. 이것은 이 영적인 세대 가운데 누군가 주님과 함께 이룩하게 될 그 관계들을 보여주는 하나의 예이다.)
--------------END SHEPHERD’S ROD QUOTE---------------
(Shepherd's Rod의 인용 끝)
Those who are sealed will begin to be groomed as warring commanders like the tribe of Gad. Some will be leaders of hundreds and others leaders of thousands. This distinguished group will be those who cross over during times of trouble. The Gadites crossed the Jordan during flood season suggesting a season of trouble. This company will be determined warriors well equipped who will not retreat in battle; Nor will they be denied victory and will put to flight all that stands between them and the divine purposes for which they are commissioned. Although it will be during seasons of distress in the world, these commissioned warriors will march tirelessly with resolute determination, resting assuredly in their covenant relationship with the Lord.
(인침을 받은 자들은 갓 족속처럼 전쟁의 지휘관들로 훈련받기 시작할 것이다. 어떤 자들은 수백명의 지도자가 될 것이고 또 다른 자들은 수천명의 지도자가 될 것이다. 이 구별된 무리는 고난의 시기를 건넌 자들일 것이다. 갓 족속은 고난의 시기를 암시하는 홍수가 범람하는 때 요단강을 건넜다. 이 무리는 전투에서 후퇴하지 않을 잘 정비된, 의지가 매우 결연한 용사들일 것이다. 그들은 승리를 결코 놓치지 않을 것이고 그들이 사명으로 받은 거룩한 목적과 그들 사이에 놓여 있는 모든 것을 날려 버릴 것이다. 비록 그 때가 세상에서는 곤고의 때라 하더라도, 이 임명된 용사들은 결연한 의지를 가지고 지칠 줄 모르고 행진할 것이고, 주님과의 언약의 관계 속에서 확실한 휴식을 취할 것이다.)
These were from the sons of Gad, captains of the army; the least was over a hundred, and the greatest was over a thousand. These are the ones who crossed the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all those in the valleys, to the east and to the west.
(1 Chr 12:14-15)
(이 갓 자손이 군대 장관이 되어 그 작은 자는 일백 인을 관할하고 그 큰 자는 일천 인을 관할하더니 정월에 요단강 물이 모든 언덕에 넘칠 때에 이 무리가 강물을 건너서 골짜기에 있는 모든 자로 동서로 도망하게 하였더라 -대상12:24-15)
LET US PRESS ON
(우리가 기억해야 할 것들)
Presently, there will be a release of the Spirit for leadership to begin to seal for service those who are willing to make this commitment. With it will come significant advances in intimate relationship with the Lord and notable increases in power. They will be as a spiritual “troop of Gadites” equipped and prepared for the divine purposes about to be released. However, the warning continues to echo that it is no small thing to enter into a covenant relationship with the Lord if the intent is not there to wholeheartedly fulfill it.
( 현재, 기꺼이 이 헌신을 하려고 하는 자들을 군사로 준비시키기 위해 인치기 시작할, 지도력에 대한 성령의 풀어짐이 있을 것이다. 그 성령의 전이와 함께 주님과의 친밀한 관계에 중대한 진보가 있을 것이고 능력에도 놀라운 증가가 있을 것이다. 그들은 영적인 “갓 자손의 군대”로서 이제 곧 풀어질 하나님의 거룩한 목적을 위해 준비되고 정비될 것이다. 그러나 전심으로 그것을 성취하고자 하는 의지가 없다면 주님과의 언약의 관계 속에 들어간다는 것은 결코 쉬운 일이 아니라는 경고가 계속 메아리치고 있다.)